# VDR plugin language source file. # Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Vyacheslav Dikonov , 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-27 21:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-15 22:39+0100\n" "Last-Translator: Vyacheslav Dikonov \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Night" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Day" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Refresh" msgstr "" msgid "Radar" msgstr "" msgid "More.." msgstr "" msgid "Parent.." msgstr "" #, fuzzy msgid "High temperature:" msgstr "¿àØÒÕâ!" #, fuzzy msgid "Low temperature:" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Wind-Chill-Index:" msgstr "" msgid "Wind:" msgstr "" msgid "from " msgstr "" msgid " with " msgstr "" msgid "Max. UV Index:" msgstr "" #, fuzzy msgid "Amount of Precipitation:" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid " mm/qm" msgstr "" msgid "Tstorm probability:" msgstr "" msgid "a couple of" msgstr "" msgid "A couple of" msgstr "" msgid "Very" msgstr "" msgid "very" msgstr "" msgid "with" msgstr "" msgid "sunshine" msgstr "" msgid "Sunshine" msgstr "" msgid "clouds" msgstr "" msgid "Clouds" msgstr "" msgid "cloudy" msgstr "" msgid "Cloudy" msgstr "" msgid "and" msgstr "" msgid "Partly" msgstr "" msgid "partly" msgstr "" msgid "sunny" msgstr "" msgid "Sunny" msgstr "" msgid "not as" msgstr "" msgid "Not as" msgstr "" msgid "not" msgstr "" msgid "Not" msgstr "" msgid "as" msgstr "" msgid "Warm" msgstr "" msgid "warm" msgstr "" msgid "pleasant" msgstr "" msgid "Pleasant" msgstr "" msgid "Mostly" msgstr "" msgid "mostly" msgstr "" msgid "Warmer" msgstr "" msgid "warmer" msgstr "" msgid "time" msgstr "" msgid "Time" msgstr "" msgid "times" msgstr "" msgid "Times" msgstr "" msgid "of" msgstr "" msgid "sun" msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" msgid "mild" msgstr "" msgid "Mild" msgstr "" msgid "increasing" msgstr "" msgid "increalsing" msgstr "" msgid "pachy" msgstr "" msgid "pachty" msgstr "" msgid "Cooler" msgstr "" msgid "cooler" msgstr "" msgid "rain" msgstr "" msgid "Rain" msgstr "" msgid "snow" msgstr "" msgid "Snow" msgstr "" msgid "cloudiness" msgstr "" msgid "Cloudiness" msgstr "" msgid "some" msgstr "" msgid "Some" msgstr "" msgid "shower" msgstr "" msgid "Shower" msgstr "" msgid "Sunday" msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" msgid "Tuesday" msgstr "" msgid "Wednesday" msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" msgid "E" msgstr "" msgid "W" msgstr "" msgid "S" msgstr "" msgid "N" msgstr "" #, fuzzy msgid "Accuweather.com: Weather forecast" msgstr "¿àØÒÕâ!" #, fuzzy msgid "weatherhd" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Update data on start" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Use one 8-bit area" msgstr "" msgid "Radarbitmap left" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Radarbitmap top" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Radarbitmap width" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Radarbitmap height" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Offset horizontal" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Offset vertical" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Use dithering for images" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Transparency for images" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Image quality >=slower" msgstr "¿àØÒÕâ!" msgid "Days to forecast" msgstr "" msgid "Location 1 (ID)" msgstr "" msgid "Location 1 (Name)" msgstr "" msgid "Location 2 (ID)" msgstr "" msgid "Location 2 (Name)" msgstr "" msgid "Location 3 (ID)" msgstr "" msgid "Location 3 (Name)" msgstr "" #~ msgid "Weather for: " #~ msgstr "¿àØÒÕâ!" #~ msgid "DAY" #~ msgstr "¿àØÒÕâ!" #~ msgid "NIGHT" #~ msgstr "¿àØÒÕâ!" #, fuzzy #~ msgid " %%" #~ msgstr "¿àØÒÕâ!" #~ msgid "Wind comes from: " #~ msgstr "¿àØÒÕâ!" #, fuzzy #~ msgid "Speed: " #~ msgstr "¿àØÒÕâ!" #~ msgid "Humitidy: " #~ msgstr "¿àØÒÕâ!"