# VDR plugin language source file. # Copyright (C) 2007 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the skinsoppalusikka package. # Arthur Konovalov # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: skinsoppalusikka 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-31 01:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 22:47+0300\n" "Last-Translator: Arthur Konovalov\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Soppalusikka skin" msgstr "Soppalusikka kest" msgid "Button$Flush cache" msgstr "Tühjenda" msgid "Use single area (8bpp)" msgstr "" msgid "" "Define whether a single 8bpp OSD area is preferred.\n" "\n" "Required by Truetype fonts and anti-aliasing." msgstr "" msgid "Show auxiliary information" msgstr "Lisainfo näitamine" msgid "Define whether any auxiliary information is shown in info menus." msgstr "" msgid "Show progressbar" msgstr "Edenemisriba näitamine" msgid "Define whether a progressbar is shown in schedule menu." msgstr "" msgid "Show symbols" msgstr "Sümbolite näitamine" msgid "Define whether symbols are shown in recordings and schedule menus." msgstr "" msgid "Show VPS in channel info" msgstr "" msgid "Define whether VPS information is shown in channel info menu." msgstr "" msgid "Show channel logos" msgstr "Kanalilogo näitamine" msgid "" "Define whether channels logos are shown in channel info menu.\n" "\n" "Only XPM format is accepted: 64x48 pixel and max. 13 colors." msgstr "" msgid "Channel logo cache size" msgstr "Kanalilogo vahemälu suurus" msgid "" "Define the cache size for channel logos.\n" "\n" "The bigger cache results faster zapping." msgstr "" msgid "Flushing channel logo cache..." msgstr "Kanalilogo vahemälu tühjendamine..." msgid "Help" msgstr "" msgid "*** Invalid Channel ***" msgstr "*** Vigane kanal ***" msgid "min" msgstr "min" msgid "VPS" msgstr "VPS" msgid "EBU" msgstr "EBU" msgid "Priority" msgstr "Prioriteet" msgid "Lifetime" msgstr "Eluiga" msgid "Auxiliary information" msgstr "Lisainfo" msgid "Mute" msgstr "Hääletu" msgid "Volume" msgstr "Helitugevus" msgid "Stereo" msgstr "Stereo" msgid "Left" msgstr "Vasak" msgid "Right" msgstr "Parem" msgid "Soppalusikka" msgstr "Soppalusikka"