# VDR plugin language source file. # Copyright (C) 2007 Rolf Ahrenberg # This file is distributed under the same license as the skinsoppalusikka package. # Thomas Günther # Jörg Bornkessel # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: skinsoppalusikka 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Rolf Ahrenberg\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-31 01:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-12 22:47+0300\n" "Last-Translator: Jörg Bornkessel\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Soppalusikka skin" msgstr "Soppalusikka Oberfläche" msgid "Button$Flush cache" msgstr "Cache leeren" msgid "Use single area (8bpp)" msgstr "Ein Bildbereich benutzen (8bpp)" msgid "" "Define whether a single 8bpp OSD area is preferred.\n" "\n" "Required by Truetype fonts and anti-aliasing." msgstr "" msgid "Show auxiliary information" msgstr "Zusatzinfo anzeigen" msgid "Define whether any auxiliary information is shown in info menus." msgstr "" msgid "Show progressbar" msgstr "Fortschrittbalken anzeigen" msgid "Define whether a progressbar is shown in schedule menu." msgstr "" msgid "Show symbols" msgstr "Symbole anzeigen" msgid "Define whether symbols are shown in recordings and schedule menus." msgstr "" msgid "Show VPS in channel info" msgstr "VPS anzeigen" msgid "Define whether VPS information is shown in channel info menu." msgstr "" msgid "Show channel logos" msgstr "Kanal-Logos anzeigen" msgid "" "Define whether channels logos are shown in channel info menu.\n" "\n" "Only XPM format is accepted: 64x48 pixel and max. 13 colors." msgstr "" msgid "Channel logo cache size" msgstr "Größe des Logo-Caches" msgid "" "Define the cache size for channel logos.\n" "\n" "The bigger cache results faster zapping." msgstr "" msgid "Flushing channel logo cache..." msgstr "Logo-Cache wird geleert..." msgid "Help" msgstr "Hilfe" msgid "*** Invalid Channel ***" msgstr "*** Ungültiger Kanal ***" msgid "min" msgstr "min" msgid "VPS" msgstr "VPS" msgid "EBU" msgstr "EBU" msgid "Priority" msgstr "Priorität" msgid "Lifetime" msgstr "Lebensdauer" msgid "Auxiliary information" msgstr "Zusatzinfo" msgid "Mute" msgstr "Stumm" msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" msgid "Stereo" msgstr "Stereo" msgid "Left" msgstr "Links" msgid "Right" msgstr "Rechts" msgid "Soppalusikka" msgstr "Soppalusikka"