# VDR plugin language source file. # Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger # This file is distributed under the same license as the VDR package. # Klaus Schmidinger , 2000 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-10 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-14 20:21+0200\n" "Last-Translator: Klaus Schmidinger \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Start" msgstr "Start" msgid "Current output" msgstr "Aktuelle Ausgabe" msgid "Log entries" msgstr "Log-Einträge" msgid "Hide main menu entry" msgstr "Hauptmenüentrag ausblenden" msgid "Task settings" msgstr "Job-Einstellungen" msgid "End" msgstr "Ende" msgid "Start and end" msgstr "Start und Ende" msgid "Description" msgstr "Bezeichnung" msgid "Command" msgstr "Befehl" msgid "Minute" msgstr "Minute" msgid "Hour" msgstr "Stunde" msgid "Day of week" msgstr "Wochentag" msgid "Day" msgstr "Tag" msgid "Month" msgstr "Monat" msgid "Wakeup VDR" msgstr "VDR wecken" msgid "Shutdown VDR" msgstr "VDR herunterfahren" msgid "OSD announce" msgstr "OSD Ankündigung" msgid "Save ... logs" msgstr "Speichere ... Logs" msgid "Kill after ... minutes" msgstr "Abbruch nach ... Minuten" msgid "Next executions:" msgstr "Nächste Startzeiten:" msgid "Tasks" msgstr "Jobs" msgid "Button$New" msgstr "Neu" msgid "Button$Stop" msgstr "Stop" msgid "Button$Start" msgstr "Start" #, c-format msgid "%s currently running" msgstr "%s läuft bereits" msgid "Delete task?" msgstr "Job löschen?" msgid "Abort this task?" msgstr "Job abbrechen?" msgid "Execute this task?" msgstr "Job starten?" msgid "Job scheduler and manager" msgstr "Job-Planer und -manager" msgid "Job scheduler" msgstr "Job-Planer" msgid "active" msgstr "aktiv" #, c-format msgid "'%s' still runs!" msgstr "'%s' läuft noch!" msgid "Output" msgstr "Ausgabe" #, c-format msgid "%s started" msgstr "%s gestartet" #, c-format msgid "%s finished" msgstr "%s beendet"