# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-remotetimers 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-14 20:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Location" msgstr "" msgid "local" msgstr "" msgid "remote" msgstr "" msgid "User ID" msgstr "" #, c-format msgid "%.10s\tConflict (Recording %d%%)" msgstr "" msgid "Timer is recording - can't move it to server" msgstr "" #. TRANSLATORS: Indicator for (R)emote or (L)ocal timer in timers list msgid "RL" msgstr "" msgid "User" msgstr "" #. TRANSLATORS: Button displayed instead of "Delete" when there are other users who subscribed to the timer msgid "Cancel" msgstr "" #. TRANSLATORS: Schedule timer match characters (lower case for partial match): no match (blank), normal (tT)imer, (pP)rivate timer msgid " tTpP" msgstr "" #, c-format msgid "What's on at %s?" msgstr "" msgid "Edit recording" msgstr "" msgid "Remote editing process started" msgstr "" msgid "Unable to update user ID" msgstr "" msgid "Unable to change priority/lifetime" msgstr "" msgid "Unable to rename recording" msgstr "" msgid "Move to other filesystem in background?" msgstr "" msgid "Button$Folder" msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" msgid "Select folder" msgstr "" #. TRANSLATORS: Button displayed instead of "Delete" when there are other users who didn't watch the recording yet msgid "Release" msgstr "" msgid "Abort moving recording" msgstr "" msgid "Remote timers not available" msgstr "" msgid "Finished moving recording" msgstr "" msgid "Failed to move recording!" msgstr "" msgid "Edit timers on remote VDR" msgstr "" msgid "Remote Timers" msgstr "" msgid "Moving recording" msgstr "" msgid "Remote recording failed. Start local recording?" msgstr "" msgid "Server IP" msgstr "" msgid "Server port" msgstr "" msgid "from svdrpservice" msgstr "" msgid "Map channels using" msgstr "" msgid "channel number" msgstr "" msgid "channel ID" msgstr "" msgid "Hide mainmenu entry" msgstr "" msgid "Defaults for new timers" msgstr "" msgid "Instant recordings" msgstr "" msgid "Pause recordings" msgstr "" #, c-format msgid "Settings for menu \"%s\"" msgstr "" msgid "Replace mainmenu" msgstr "" msgid "List style" msgstr "" msgid "Show progress bar" msgstr "" #, c-format msgid "Key binding of %s/%s" msgstr "" msgid "User ID filter" msgstr "" msgid "Move recording bandwidth limit (Mbit/s)" msgstr "" msgid "unlimited" msgstr "" msgid "Remote recordings" msgstr "" msgid "Mounted on subdirectory" msgstr "" msgid "Monitor update file" msgstr "" msgid "Updated remote timers list" msgstr "" msgid "Timers are being edited remotely - please try again" msgstr "" msgid "Timer is recording - please deactivate it first" msgstr "" msgid "Timer already defined" msgstr "" msgid "Timers modified remotely - please check remote timers" msgstr "" msgid "Unexpected error - please check remote timers" msgstr "" msgid "Lost SVDRP connection - please check remote timers" msgstr "" msgid "Remote cutter already active or no marks defined" msgstr "" msgid "Recording not found on remote VDR - use local cutter" msgstr "" msgid "Unexpected error - unable to start remote cutter" msgstr "" msgid "Lost SVDRP connection - unable to start remote cutter" msgstr ""